应怜屐齿印苍苔,应怜屐齿印苍苔是什么意思
应怜屐齿印苍苔的意思 应怜屐齿印苍苔的原文及翻译
1、应怜屐齿印苍苔翻译:
也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔。
2、原文:《游园不值》
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
3、翻译:
也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。
可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。
应怜屐齿印苍苔是什么意思
应怜屐齿印苍苔:应-大概、可能的意思。
怜-爱惜。
屐齿-木底鞋下的横梁。
苍苔-即青苔,一种绿色的苔藓。
意思:大概是园子的主人爱惜苍苔,怕“我”的木底鞋在上面留下脚印吧。
小扣:轻轻地敲。
柴扉:柴门。
意思:轻轻地敲那柴门,好久了也没有人来开。
应怜履齿印苍苔全诗
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
出自宋代叶绍翁的《游园不值》
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
译文
也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。
满园子的春色是关不住的,开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
注释
游园不值:想游园没能进门儿。
值,遇到;不值,没得到机会。
应怜:大概是感到心疼吧。
应,表示猜测;怜,怜惜。
屐(jī)齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。
小扣:轻轻地敲门。
柴扉(fēi):用木柴、树枝编成的门。
这首小诗写诗人春日游园所见所感,写的十分形象而又富有理趣。
这首诗情景交融,千古传诵。
不但表现了春天有着不能压抑的生机,而且流露出作者对春天的喜爱之情。
描写出田园风光的幽静安逸、舒适惬意。
这首诗还告诉我们一个道理:一切美好、充满生命的新鲜事物,必须按照客观规律发展,任何外力都无法阻挡。
“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。
但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。
将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。