题李凝幽居全诗
题李凝幽居全诗
1、1、唐·贾岛《题李凝幽居》注音版原文:áūǎíì,ǎìùāá。2、闲居少邻并,草径入荒园。
2、3、ǎùíāù,ēāèàé。4、鸟宿池边树,僧敲月下门。5、òáēěè,ííòúē。1、过桥分野色,移石动云根。
3、2、àùááǐ,ōīùùá。3、暂去还来此,幽期不负言。
4、4、白话释义:悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。5、鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
5、6、走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。7、我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。
题李凝幽居全诗
1、13、扩展资料写作背景:这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。14、据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。
2、15、等他到达李凝居所时。6、这时,夜深人静,月光皎洁,他的敲门声惊醒了树上的小鸟。7、不巧,这天李凝不在家。13、于是贾岛有感而发,创作了这首诗。
3、14、文章赏析:首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。20、淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。21、“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句。
4、22、“推敲”两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,初拟用“推”字,又思改为“敲”字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。23、贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了,韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“作‘敲’字佳矣。24、”这样,两人竟做起朋友来。
5、25、这两句诗,粗看有些费解。21、难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗。