姑苏城外寒山寺的下一句
姑苏城外寒山寺的下一句
1、近年有幸聆听赵元任先生用常州官话吟诵的张继《枫桥夜泊》录音,不禁起太白“余亦能高咏,斯人不可闻”之叹。回想起先父寄庐先生曾教我用家乡龙游方言吟唱过此诗,也许是出于对乡情和亲情的阿私吧,总觉得更能曲传出其中的诗情画意。
2、反复吟哦中,于诗意恍若别有会心,在此愿与同好交流切磋。逞臆而言,郢书燕说之处自知难免。且将全诗抄录一遍:。月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
3、姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船这首诗大概是唐诗中最脍炙人口、最议论纷纭、又最诠释各异的一篇名作了。在此想不避咬文嚼字之讥,逐字逐句谈谈自己与古今诠释、评品诸家的所见异同。
4、“枫桥夜泊”,大多数总集、诗话、笔记所录皆同,异文常见者有以下几种:高仲武《中兴间气集》卷下作“夜泊松江”,《全唐诗》卷二四二“枫桥夜泊”题下注谓一作“夜泊枫江”;范成大《吴郡志》卷三三作“晚泊”;朱弁《风月堂诗话》卷下引作“宿平望”;祝穆《事文类聚·前集》卷三五作“枫桥寺”;钱穀《吴都文粹续集》卷三五作“枫桥”。叶梦得《石林诗话》卷中言是题城西枫桥寺诗。
5、疑皆为后人代拟,非作者原题。从诗、题相应的角度来看,鄙意题目还是以“枫桥夜泊”为当,下文提及诸题时将稍加辨析。二、月落乌啼霜满天。
姑苏城外寒山寺的下一句
1、“月落”二字说的究竟是什么时分,历来颇有争议。早在元代,释圆至就说:“‘夜半’者,状其太早而甚怨之之辞。
2、说者不解诗人活语,乃以为实半夜。而不知首句‘月落乌啼’乃欲曙之候矣,岂真半夜乎。”,周弼选、圆至注《笺注唐贤绝句三体诗法》卷一,以为所咏的是黎明之景。明唐汝询《唐诗解》卷二八、清黄叔灿《唐诗笺注》卷九、章燮《唐诗三百首注疏》卷六均沿其说。
3、黄叔灿还特别点出“文法是倒拈”。近贤也有同意这一看法的,说:“首句描写的是清晨时的景象”,徐有富《诗歌十二讲》17页,岳麓书社2012,殊不知月亮并不总是天明才下山的,《周易·系辞下》所言“月往则日来”并不准确。
4、上弦月夜半已落,诸公不知每夜“举头望明月”予以“实践检验”。这一点吾家学锴先生已经指出了,《唐诗选注评鉴》1242页,中州古籍出版社2013,
5、关于清晨说,还有人提出一个论据:乌鸦白天才会啼叫,所以诗首句写的确是晨景,张孟麟《见“月落乌啼霜满天”新释》,《江西社会科学》1981年2期,这未免蔽于一己的见闻了,君不见南朝乐府早有《乌夜啼》之曲吗。有人认为张诗中的“乌”指黎明即啼的乌臼鸟,举南朝乐府民歌《读曲歌》“打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。